Stairway to Heaven, Led Zeppelin'in 8 Kasım 1971 tarihinde çıkan Led Zeppelin IV albümünde yer alır. Sekiz dakika sürer. Pek çok müziksevere göre gelmiş geçmiş en iyi rock şarkısıdır.
Gelgelelim bu şarkıda ne anlatıldığı konusunda, konunun uzmanı Amerikalı ve İngilizlerin bile kafası çok karışıktır.
"Bu kadar kafa karıştıracak ne var? Bizzat şarkıyı yazan Jimmy Page ve Robert Plant'e sorsalar olmaz mıydı? Röportajlarında falan anlatmışlardır belki?" diyebilirsiniz.
Ama kazın ayağı öyle değil.
Led Zeppelin, zamanının müzik basını tarafından sevilmezdi. Röportaj vermişlikleri pek yoktur. Rolling Stones dergisinde ise, Stairway to Heaven şarkısına atıfta bulunulan tek cümle şöyle: ".. albümdeki bazı materyel eğer bu kadar başarılı olmasaydı, çok utangaç ve şiirsel olduğu söylenebilirdi."
(Bu da ne demekse?)
Şarkının yorumu hakkında en çok üniversite gazeteleri kafa yordu. Kimisi bu şarkıyı "Dinlediğim en iyi orgazm" diye tarif ederken, bir kaç yıl sonra The New York Times'ta yer alan bir yorum "Led Zeppelin'in Heavy-Metal lagalugasında SANAT VAR" diyordu.
ESQUIRE dergisinin Kasım 1991 sayısında, Stairway to Heaven şarkısının yirminci yılı münasebetiyle Stairway To Heaven: Is This the Greatest Song of All Time? başlıklı bir makale yer aldı.
Söz konusu makalede, Stairway to Heaven şarkısının anlamı üzerine, Dartmouth College Müzikoloji Profesörü Dr. Robert Walser tarafından yazılmış bir inceleme yazısı da yer alıyor. Bir göz atmanız önemle tavsiye olunur.
Amerikalı müzikoloji profesörlerinin kafa patlattığı bir konuda, ben şarkının bütün sözlerini Türkçe'ye çevirsem ne olacak?
| STAIRWAY TO HEAVEN
There's a lady who's sure all that glitters is gold
And she's buying a stairway to heaven.
When she gets there she knows, if the stores are all closed
With a word she can get what she came for.
Ooh, ooh, and she's buying a stairway to heaven.
There's a sign on the wall but she wants to be sure
'Cause you know sometimes words have two meanings.
In a tree by the brook, there's a songbird who sings,
Sometimes all of our thoughts are misgiven.
Ooh, it makes me wonder,
There's a feeling I get when I look to the west,
And my spirit is crying for leaving.
In my thoughts I have seen rings of smoke through the trees,
And the voices of those who stand looking.
Ooh, it makes me wonder,
Ooh, it really makes me wonder.
And it's whispered that soon if we all call the tune
Then the piper will lead us to reason.
And a new day will dawn for those who stand long
And the forests will echo with laughter.
If there's a bustle in your hedgerow, don't be alarmed now,
It's just a spring clean for the May queen.
Yes, there are two paths you can go by, but in the long run
There's still time to change the road you're on.
And it makes me wonder.
Your head is humming and it won't go, in case you don't know,
The piper's calling you to join him,
Dear lady, can you hear the wind blow, and did you know
Your stairway lies on the whispering wind.
And as we wind on down the road
Our shadows taller than our soul.
There walks a lady we all know
Who shines white light and wants to show
How everything still turns to gold.
And if you listen very hard
The tune will come to you at last.
When all are one and one is all
To be a rock and not to roll.
And she's buying a stairway to heaven. |