Ray Charles / Joe Cocker - Unchain My Heart

Bu konu çok karışık ve tehlikelidir, o yüzden en kısa ve sade şekilde anlatacağım. Bana inanmanızı veya benimle aynı fikirde olmanızı beklemiyorum.

Arkadaşlar, büyü diye bir şey gerçekten vardır!

Hangi dine inandığınız farketmez, siz de evrende yaşayan bir canlı olduğunuza göre buna istisna değilsiniz.

Bu evrende kimini bildiğimiz ama çoğunu bilip tanımadığımız, göremediğimiz ve duyamadığımız enerji ve olgular var. (Bunlara çeşitli isimler verilmiştir ama ben burada bu isimleri anmayacağım)

Gerçekleşmesini arzuladığınız bir amaç için bu enerji ve olguları yardıma çağırırsanız (ki büyü dedikleri şey işte budur) bu çağrınız genellikle cevapsız kalmaz!
Fakat dikkat: Bu yardım asla karşılıksız gelmez ve bunun için ödemeniz gereken bedel sizin zannettiğinizden çok daha ağır ve büyük olacaktır.

Şirinlik büyüsü, yok efendim kocayı eve bağlama büyüsü... Bunun masum şekli yoktur! Bu işlerle biraz ilgilenmiş dürüst birinin size söyleyeceği şudur: Tercih şansınız varsa, sakın bu işlere bulaşmayın!

Bana soracak olursanız, en güçlü büyü sizin kendi iradenizdir. Siz, zannettiğinizden çok daha güçlüsünüz. Bunun farkına vardığınızda kimse sizin önünüzde duramaz!

Gerçekleşmesini istediğiniz bir dileğiniz varsa, bunu -en azından kendinizin duyabileceği şekilde- sesli olarak söyleyin.

Ama dikkat: "Be careful what you wish for it may come true..." diye bir söz vardır.
(Dualarınıza dikkat edin çünkü gerçekleşebilirler, diye çevirdiler bunu.) Dileğiniz bir kez ağzınızdan çıktı mı, artık "Ama benim istediğim bu değildi.." deme şansınız yok, bunu da unutmayın.

Mesela Unchain My Heart şarkısı, aşk acısı çekip de bundan kurtulmak isteyen bir adamın haykırışıdır.

Bu şarkıyı ilk olarak 1962 yılında Ray Charles seslendirdi. 1987'de ise Joe Cocker aynı adlı albümünde bu şarkıya muhteşem bir cover yaptı. Her iki versiyon arasında ufak tefek farklar olsa da şarkının teması aynıdır.

    Çöz kalbimin zincirini bırak gideyim
    Çöz kalbimin zincirini
    Çünkü artık beni sevmiyorsun
    Ne zaman seni telefonla arasam
    Adamın biri çıkıp senin evde olmadığını söylüyor

    Çöz kalbimin zincirini, beni serbest bırak
    Çöz kalbimin zincirini
    Çünkü beni umursamıyorsun
    Transa girmiş bir adam gibi
    Senin büyünün etkisi altındayım
    Ama çok iyi biliyorsun ki hiçbir şansım yok
    Öyleyse çöz kalbimin zincirini
    Bırak yoluma gideyim...

Şarkı sona erdiğinde kalbinizin zincirlerden kurtulmuş olmasını dilerim!
(Bunu yüksek sesle söyledim)


Dikkatli okurlarıma ev ödevi:
Bu şarkının hissiyatını Kim Wilde'ın Keep Me Hangin' On şarkısıyla karşılaştırınız.

Şarkılar ve büyüler konusunda bir sonraki adım Carlos Santana'nın Black Magic Woman parçasını irdelemek olabilirdi. Ama büyülerle ilgili olarak size daha fazlasını anlatmayacağım!

UNCHAIN MY HEART
Joe Cocker - 1987

  Unchain my heart, baby let me be
  Cause you don't care, help me, set me free

  Unchain my heart, baby let me go
  Unchain my heart
  Cause you don't love me no more
  Every time I call you on the phone
  Some fellow tells me that you're not at home
  Unchain my heart, set me free

  Unchain my heart, baby let me be
  Unchain my heart
  Cause you don't care about me
  You got me sewed up like a pillow case
  But you let my love go to waste
  Unchain my heart, set me free

  I'm under spell
  Like a man in a trance, baby
  Oh but you know damn well
  That I don't stand a chance

  Unchain my heart, let me go my way
  Unchain my heart
  You worry me night and day
  Why lead me through a life of misery
  When you don't care a bag of beans for me
  Unchain my heart, oh please, set me free

  I'm under spell
  Just like a man in a trance, baby
  Oh but you know damn well
  That I don't stand a chance

  Unchain my heart, let me go my way
  Unchain my heart
  You worry me night and day
  Why lead me through a life of misery
  When you don't care a bag of beans for me
  Unchain my heart, oh please, set me free

UNCHAIN MY HEART
Ray Charles - 1962

  Unchain my heart, baby let me be
  Unchain my heart
  Cause you don't care about me
  You've got me sewed up like a pillow case
  But you're lettin my love go to waste, so
  Unchain my heart, oh please set me free

  Unchain my heart, baby let me go
  Unchain my heart
  Cause you don't love me no more
  Every time I call you on the phone
  Some fella tells me that you're not at home
  So unchain my heart, oh please set me free

  I'm under your spell like a man in a trance
  But I know darn well
  That I don't stand a chance
  So unchain my heart, let me go my way
  Unchain my heart
  You worry me night and day
  Why lead me through a life of misery
  When you don't care a bag of beans for me
  So unchain my heart, oh please set me free

  I'm under your spell like a man in a trance
  Whoa, you know darn well
  That I don't stand a chance
  So unchain my heart let me go my way
  Unchain my heart
  You worry me night and day
  Why lead me through a life of misery
  When you don't care a bag of beans for me
  So unchain my heart, please set me free
  Oh won't you set me free
  Woah, set me free
  Wow, set me free little darlin'


Müzik ve Nostalji yazıları için TIK'layın

'Eskinin Adamıyla Nostaljinin Sesi' radyo programına SESLİ mesajla katılmak için TIK'layın!
"Eskinin Adamıyla Nostaljinin Sesi" radyo programına SESLİ mesajla katılmak için TIK'layın!


Müzik Zevkinizi Kendiniz mi Belirliyorsunuz?


Rock Müzik Dinleyicisinin "Kimse Bilmiyor" Sevinci


Sokak Çocuğu Ali ve 'Aşkımı Süpürmüşler' Şarkısı


Sosyal Medyada Paylaşılan Matematik Sorularının Arkasında Ne Yatıyor?

Çocukluğumuzun Kahramanları V - Kaptan SWING
Kaptan SWING

Çocukluğumuzun Kahramanları VIII - Barbar CONAN
Barbar CONAN